Смитбек повесил трубку и посмотрел на часы. Лекторство в женском университете никак не могло меня соблазнить, конечно, ибо я (как было уже раз отмечено на страницах сей исповеди) мало знаю внешностей гаже, чем тяжёлые отвислые зады, толстые икры и прыщавые лбы большинства студентов (может быть, я в них вижу гробницы из огрубевшей женской плоти, в которых заживо похоронены мои нимфетки!); но я тосковал по ярлыку, жизненному фону, личине, и как вскоре расскажу, существовала ещё особая и довольно причудливая причина, почему общество милого Гастона Годэна могло бы мне послужить исключительно верной защитой. А троллю все нипочем, он сидит на холмеИ грызет кость, украденную у хозяина,Старый зад тролля все так же крепок,И по прежнему тролль грызет кость. Он ещё не проплыл свой километр. Помню день, когда, взяв обратно (чисто-практическое) обещание, из чистого расчёта данное ей накануне (насчёт чего-то, чего моей смешной девочке страстно хотелось, посетить, например, новый роликовый каток с особенной пластиковой поверхностью или пойти без меня на дневную программу в кино), я мельком заметил из ванной, благодаря случайному сочетанию двух зеркал и приотворённой двери, выражение у неё на лице — трудноописуемое выражение беспомощности столь полной, что оно как бы уже переходило в безмятежность слабоумия — именно потому, что чувство несправедливости и непреодолимости дошло до предела, а меж тем всякий предел предполагает существование чего-то за ним — отсюда и нейтральность освещения; и, принимая во внимание, что эти приподнятые брови и приоткрытые губы принадлежали ребёнку, вы ещё лучше оцените, какие бездны расчётливой похоти, какое вторично отразившееся отчаяние удержали меня от того, чтобы пасть к её дорогим ногам и изойти человеческими слезами,и пожертвовать своей ревностью ради того неведомого мне удовольствия, которое Лолита надеялась извлечь из общения с нечистоплотными и опасными детьми в наружном мире, казавшемся ей настоящим.
Раз в три месяца: в Богородицын день, в день середины лета, на Михайлов день и в канун Рождества — отец казначей и его помощники подсчитывали доходы, подводили итоги и оглашали их на заседании Совета. Письмо обошло всех членов комитета, это казалось мне ужасной проволочкой времени,но я наконец все же получила официальное разрешение изменить к лучшему свою судьбу, если для этого представится случай; кроме того, мне обещали, что, поскольку я всегда вела себя хорошо и как учительница и как ученица, мне будет выдана соответствующая характеристика и свидетельство о моих познаниях за подписью инспектора нашего учреждения. «Если я тебе скажу… если я тебе скажу, ты мне обещаешь (такая сонная! Головка валится, глаза гаснут…), обещаешь не жаловаться на лагерь?» «После, Лолита. Э-э-э-э-э-и-и-и-й, я щасКОНЧУ ! — Герт, достаточно,произнес тихий голос. В тот вечер я не зашла к тебе сказать «спокойной ночи» и на следующий день не поехала на Грозовой Перевал,а мне отчаянно хотелось поехать; но я была необыкновенно взволнована и то страшилась вдруг услышать, что Линтон умер, то пугалась мысли о встрече с Гэртоном. — Видите ли, дело в чем, господин Скорсби,негромко отозвалась ведунья,боюсь, что я не знаю ответа на ваши вопросы.
Почему ты его так называешь? Так меня называют в Бри, со смехом сказал Бродяжник, и так меня ему представили. В России нужно думать не только за себя, но и за тех, кто едет вокруг, предугадывая и просчитывая их действия, поскольку они могут быть непредсказуемыми.
Отчетливо слыша стук собственного сердца — тяжелый, медленный, приглушенный барабанный бой в ушах,Рози подошла ближе, наклонилась над мордой пони, наблюдая за тем, как образы растворяются, превращаясь в перекрывающие друг друга мазки старых красок с едва заметными канавками от кисти. Вы, паша и деспот, попадете к нам в руки. Я же целительством постоянно не занимаюсь, меня привлекает актерская игра. 2 Просматривая следующие страницы, читатель должен считаться не только с общим маршрутом, намеченным выше, с его многочисленными побочными заездами, туристическими тупиками, вторичными кругами и прихотливыми отклонениями, но также с тем фактом, что, далеко не будучи беспечнойpartie de plaisir[72] , наше путешествие представляло собой крутое, тугое, телеологическое изветвление, чья единственнаяraison d'etre[73](эти французские клише показательны) сводилась к тому, чтобы держать мою спутницу в приличном расположении духа от поцелуя до поцелуя. Это был мелкий проступок, и это уже записано в протоколе, ваша честь. Следовательно, вы их видели? Видел – и не только видел,кивнул Пендергаст. В первые две недели, проведенные в «Дочерях и сестрах», почти каждую ночь снова и снова видела один и тот же сон: сидит в плетеном кресле на крыльце «Дочерей и сестер», и в этот момент перед ней у тротуара останавливается новенькая красная «сентра».
— Все ваши соображения ни к чему не приведут, алмаз находится в эту минуту в Лондоне. С вами я отважилась бы на многое, оттого что восхищаюсь вами, доверяю вам и люблю вас как брата. Странно было видеть этих изящных дам в столь скромной кухне.
http://0909retttaakus.livejournal.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий